Вместо эпиграфа:
- Это не филология. Это филоложество!
Восклицание профессора-языковеда на государственном экзамене по курсу структурной лингвистики)
Недавно меня спросили:
- Ну ты, филолог, скажи, как правильно писать: "пидАрас" или "пидОрас"?
А действительно - обычным правилом проверки безударных гласных путем подбора однокоренных слов, где эта гласная стоит под ударением, его не проверить - слово-то, говоря школьной терминологией, "словарное", но академические словари это весьма широко употребляемое в это время слово не рассматривают.
Но и на этом проблемы с пидарасами (они же - пидорасы) не заканчиваются. Помимо прикладного орфографического, вопрос имеет и фундаментальный лексикологический аспект: считать ли слово "пидарас"("пидорас") фонетическим (жаргонным, просторечным) вариантом литературного "педераст" - или же это отдельная лексема с своим особым денотативно-коннотативным содержанием? Если во главу угла ставить семантический подход к проблеме и отбросить стилистический аспект - это, несомненно, одно и то же слово, поскольку оба варианта абсолютно тождественны по смыслу и различаются лишь местом в стилистической системе языка и спецификой их бытования в живой речи.
А если "пидарас" и "педераст" - это, в сущности, одно и то же, то допустимо гораздо большее количество графических вариантов его написания, как то: педарас, педорас, пидерас, педерас и так далее (многие из этих вариантов с различной частотой употребляются на практике).
Если уже углубиться в теорию вопроса, то следует иметь в виду, что ведущим принципом русской графики в целом и русской орфографии в частности является фонемный принцип: то есть, в отличие от языков, где господствует принцип фонетический (как, например, в белорусском языке) или исторический (во французском, английском), русская графика стремится максимально точно передать фонемный состав входящих в слово морфем. Поэтому, чтобы определиться с пидарасами, надо выяснить фонемный состав этого слова хотя бы на уровне университетского курса Введения в языкознание.
Здесь возникают новые затруднения, поскольку значительное число фонем взволновавшего нас языкового знака находятся в сигнификативно и перцептивно слабых фонетических позициях.
*звук [п'] обозначает фонему <П'>, - здесь, к счастью, особых трудностей не возникает, поскольку [п'] стоит в относительно сильной позиции (перед безударным гласным переднего ряда)
*второй по счету графический знак обозначает гласный переднего ряда (о чем свидетельствует мягкость первого согласного), но какой? Позиция гласного - абсолютно слабая (вторая предударная). Правда, можно подобрать проверочное слово: усеченный вариант "пидораса" - "пИдор", где фонема <И> находится в сильной позиции (под ударением). С другой стороны, существуют и широко употребляется просторечный уменьшительно-ласкательный вариант "пЕдик", где с той же сильной позиции находится уже фонема <Е> Не говоря уже о наличии словарного слова "педераст", написание которого через букву "Е" санкционировано академическими словарями. Итого - перед нами гиперфонема <И/Е>
*[д] - сигнификативно сильная, но перцептивно слабая позиция согласного перед безударным гласным неясной фонетической природы (ср. чередование твердого и мягкого вариантов [Д]/[Д'] в словах "пидор"/"педик"); гиперфонема <Д/Д'>
*самая большая сложность - с гласным в первой предударной позиции, наиболее подверженной различным аккомодациям. Проверочных слов нет. Следовательно - гиперфонема <А/О/Э>
*[р] - абсолютно сильная позиция согласного перед ударным гласным непереднего ряда, фонема <Р>
*[а] - сильная позиция гласного звука (между двумя твердыми согласными под ударением) - фонема <А>
*[с] - поскольку мы договорились, что рассматриваем слова "пидарас" и "педераст" как фонетические варианты одной лексемы, звук [с] находится в абсолютно (и сигнификативно, и перцептивно) слабой позиции - на конце закрытого слога перед другим глухим твердым согласным. Следовательно, имеем гиперфонему <С/З>
*[т] - присутствует только в одном из фонетических вариантов анализируемого слова (педераст), причем в абсолютно слабой позиции (на конце слова); в другом варианте (пидарас) мы имеем чередование с нулем звука. Гиперфонема <Т/0>
А значит, фонемный состав столь интересующего нас слова выглядит следущим образом:
< П' И/Е Д/Д' А/О/Э Р А С/З Т/0 >
в связи с чем определение нормативности написания слова "пидарас" в любых его вариантах (за исключением варианта "педераст") является проблематичным до включения его в своды академических словарей по русской орфографии (Издательство Академии Наук РФ)
П р и м е ч а н и е. Все изыскания проводились в русле традиций московской фонологической школы и теории Михаила Панова. В контексте петербургской фонологической школы результаты неизбежно получились бы иными (в частности, вопрос о написании второй гласной решался бы более конкретно и однозначно: в проверочном слове "пидОр" звук [О] проговаривается достаточно четко и в рамках концепции Матусевич его позиция может квалифицироваться как сильная, а следовательно, вариант написания через букву О слова "пидОрас" по петербургской фонологической системе следует признать орфографически нормативным).
И вообще, если бы я на третьем курсе не увлекся журналистикой, а продолжил бы свою деятельность на поприще преподавания русского языка и литературы, то на вопрос школьников, через какую букву им писать им слово "пидарас", ответил бы, что в современном цивилизованном обществе вместо негативно окрашенного термина "пидарас" можно употребить стилистически нейтральное "гей" или даже научно-терминологическое "гомосексуалист". Ну а уж если речь в тексте идет о человеке, которого иначе как "пидарас" назвать трудно - то в письменной речи лучше ограничиться усеченным вариантом "пидор".
(c)пижжено с http://www.livejournal.com/community/pishu_pravilno/839472.html