А и Б сидели на трубе…
А и Б сидели на трубе и наблюдали за тем, как солнце опускалось в залив. Только что краешек пылающего диска несмело, преодолевая смущение, дотронулся до водной глади, а теперь он уже миллиметр за миллиметром погружался в неё, словно обретая долгожданную прохладу и покой. И такая нега, такая благодать разливалась тёплыми потоками во всех направлениях, что невольно могла подкрасться сзади и напугать мысль: «А вдруг не выглянет по утру краешек солнца из-за горизонта, снова запуская искрящуюся дорожку по волнам…»
Как раз в тот самый миг, когда туманно-белые облака готовы были объявить о том, что наступает время заката, А и Б бросили в воду мобильные телефоны, часы, распечатали пачки сигарет, достали зажигалки и стали устраиваться поудобнее на трубе.
Труба эта как нельзя кстати выходила на поверхность именно в том самом месте, откуда открывался лучший вид на залив из всех тех, которыми так богато наше побережье. Доподлинно неизвестно, что именно бежало по трубе в те времена, когда её закопали, выпустив на поверхность этот фрагмент непонятно зачем и непонятно почему. Могло даже случиться так, что по ней никогда не бежало ничего из того, что требует перемещения по трубам.
Много лет назад А и Б дали этой трубе название, которое оказалось пожалуй единственным, за исключением удачного местоположения, чем труба могла бы гордиться, будь у неё хоть что-то, напоминающее гордость. Название было такое:
Неординарная труба
25.07.19…
А и Б большим гвоздём, с разрешения дедушки взятым Б из сарая, с полудня до five o` clock выцарапывали эту надпись, сражаясь с толстым слоем фиолетовой краски, которым труба была покрашена.
Ровно без пятнадцати пять А закончил последнюю цифру, и у них как раз оставалось немного времени полюбоваться на своё творение, чтобы затем успеть дойти до дома Б, где их уже ждал пятичасовой чай и сладости. Соблюдать традицию английского чаепития было для них единственным, что можно было бы с уверенностью назвать строгим правилом. За нарушение этого правила покарать могли страшно.
Однажды они опоздали. Гоняясь по полю за бабочками, совершенно забыв о времени, они пропустили не только five o` clock, но и ужин. Наказанием за это стало возвращение в город на пять недель раньше запланированного, и никакие их клятвы и обещания, никакие горючие слезы и никакие ухищрения не спасли их от этого.
Зато теперь всегда и везде А и Б появлялись чуть раньше оговоренного срока. Такая привычка выработалась у них ещё тогда, давно, в самом что ни на есть детстве, сразу и навсегда. Даже если всё шло не по плану, а по воле обезумевших от своего всесилия небес, всё равно А и Б ни разу не опоздали.
И теперь, когда солнце только-только начало своё погружение в прохладные воды залива, они уже прикурили сигареты и погрузились в проникновенное созерцание удивительной картины неба, солнца и волн.
Уже были устранены любые помехи, которые могли бы отвлечь, будь то телефоны или часы, уже была найдена та самая надпись от 25.07.19…, уже воспоминания о прошлом уступили место вдохновенному постижению настоящего, когда наступило время, в которое они условились встретиться здесь. Время наступило, но А и Б пропустили этот момент, потому что часы и телефоны их уже покоились на самом дне залива.
Медленно, никуда не торопясь, в небо поднимались две струйки табачного дыма. Практически не колеблясь, никак не меняя направление, они уверенно двигались в небо, оставляя после себя лёгкий аромат. Аромат этот, вплетаясь в кружево запахов, дополнял полотно, созданное запахом морского ветра и воды, травы на солнце и томящихся цветов.
Автор | Сообщение |
---|---|
стилистически чем-то на Кафку похоже... но ещё расти и расти....
|
|