Имя:    Пароль:      Помнить меня       
Unsorted   ~  unsorted Games  ~  RPG & Adventure  ~  Не время для Драконов Action/RPG по книге С. Лукьяненко и Н. Перумова

как вам игра?
Супер!!!
11%
 11%  [ 1 ]
Нормально! Трудно ожидать от российских разработчиков чего-то лучшего :(
44%
 44%  [ 4 ]
Дерьмо! Как всегда у отечественных разработчиков! Даже не пробуйте в это играть!
44%
 44%  [ 4 ]
Всего проголосовало : 9

Flaxman
Сообщение  13 Дек 2007, 16:39  Ссылка : Ответить с цитатой
Возраст: 39 Пол: Мужской  Доверенный пользователь
C нами с 09.12.2006
Репутация: 106.6

Рецензия к игре Не время для драконов

- И тебе тут… все понятно? – Виктор не смог удержаться
от допроса с пристрастием.
-Ну… не совсем. Как ноги козьи можно курить – хоть убей,
не пойму. И еще эти… большевики и комсомольцы.
То они вроде гномов – все железку строят.
То вроде магов – порядок держат и оброк собирают.
Ник Перумов, Сергей Лукьяненко "Не время для драконов"



Есть игры, где захватывающий сюжет и продуманная ролевая система слились неразрывно. Где квесты проходятся множеством путей и захватывают всерьез. Где можно посмотреть на игровой персонаж и разглядеть его в мельчайших деталях, полюбоваться анимацией и не щурить глаза от размытого света HDR.
Речь не о них.

"Не время для драконов" кто-то ждал, не возлагая больших надежд, кто-то клеймил еще не ранних стадиях разработки. Самые отчаянные оптимисты всерьез поговаривали о "Baldur's Gate по-русски". Долгое время игра интриговала, мучила публику ожиданием и заверениями в серьезной и скрупулезной шлифовке игрового процесса. К чести студий Arise и KranX Productions, проект избавлен от серьезных багов и врожденных патологий, геймплей не выглядит покалеченным. Однако и особыми талантами дитя российского геймдева и российской же фантастики не выделяется. Достаточно интересный сплав фэнтези и стимпанка с русскоязычными вывесками на вокзалах да эльфами и магами в джинсах – вот и вся изюминка новоиспеченной RPG.

Не пускайте в дом незнакомых толкинисток

Не тратя время и силы на красивые ролики, разработчики снабдили игру загрузочными экранами, на которых красуются куски оригинального текста романа, сопровождаемые черно-белыми иллюстрациями. Игра начинается чередой таких вот экранов и закадровым голосом, излагающим завязку всего действа. Честно говоря, лучше бы никто ничего не излагал – за такую озвучку хочется близко познакомить диктора с гномьей цепной пилой. Возможно, оно и к лучшему, что диалоги во всей игре подаются исключительно посредством текста, а персонажи немы, как рыбы.
Узнав о резких переменах в жизни московского врача Виктора, игрок попадает в Срединный мир и довольно быстро берет в руки управление, чтобы крушить врагов, узнавать правду о себе и поражаться населению, активно использующему языки и вещи с Изнанки. Изнанка – это наш с вами мир, господа.
Кстати, в книге упоминается, что наша проводница, юная волшебница Тэль, была одета в темный свитер и черные брюки. Все бы ничего, но эту незначительную мелочь повторяет диктор во вступлении. И сразу же Тэль предстает перед нами в красном свитере и голубых джинсах. Нестыковочка, однако.
В целом же сюжет игры следует истории, рассказанной в романе, с необходимыми для оживления геймплея отклонениями. Серьезной нелинейности ожидать не стоит, и даже возможность выполнения некоторых квестов различными путями не добавляет искорки в процесс. Ветвящиеся диалоги тоже особо не цепляют. Особенно если учесть, что здесь книжные цитаты перемежаются с откровенно идиотскими репликами, резко контрастирующими со стилистикой Перумова и Лукьяненко.

Если с другом вышел в путь – покупай словарик

Стартовав у озерка среди мрачных погостов близ Холмогорья, Виктор отправляется вместе с Тэль в путь по всем окрестным землям и даже дальше. Игрок посетит все ключевые точки романа, от разрушенного моста близ Лугов до городов стихийных Орденов. Довольно быстро в команду начнут набиваться полезные в ратном деле попутчики. Надо признать, слабая проработка характеров компенсируется возможностью лепить из всех подопечных угодных сердцу бойцов, самолично занимаясь распределением очков по статам и перкам и подбором экипировки.
Кстати, современная мода, широко распространенная среди MMO-геймеров, добралась и до самих игр. Кому доводилось играть с русским сообществом какой-нибудь онлайн-RPG, знает, насколько малую роль в общении играет русский язык. Даже на российских серверах продираться сквозь заросли изуродованных англицизмов, криво-косо склеенных русскими предлогами и союзами, порой бывает нелегко. Да, все мы знаем, что такое статы и перки, но до сих пор как-то дико, когда в русской игре, в красивом (действительно красивом) интерфейсе вместо характеристик, навыков и способностей, кириллицей выводятся откровенно жаргонные слова. Наверно, когда-нибудь учебник, скажем, Розенталя сменится RPG-разговорником.
Ролевая система знакома и предельно понятна. Шесть первичных характеристик, различные общие навыки и несколько веток пассивных и активных способностей. Так, сам Виктор может быть бойцом, алхимиком (в нашем случае алхимия влияет на восприимчивость к тем или иным эффектам или зельям), механиком, способным использовать чудеса гномьих технологий и передовое вооружение вроде огнеметов и пистолетов. А самое главное – протагонисту доступны магии всех стихий. Это одна из немногих вкусностей игры. Дело в том, что в Срединном мире действуют законы, позволяющие магам полностью использовать силу своей стихии только в определенное время суток. Таким образом, прибегая к заклятиям, необходимо всегда следить за "Часами Силы" для достижения наибольшей эффективности. Это добавляет остроты в игровой процесс, в остальном достаточно тоскливый.

Лавка мясника

А геймплей действительно уныл. Очень быстро становится ясна общая схема прохождения. Отряд десантируется в новой просторной локации, бежит через всю карту к населенному пункту, там получает пару-тройку побочных квестов, сводящихся, в большинстве случаев, к "пойди-убей-принеси-передай". Для выполнения квестов надо опять бежать к исходной точке локации, потом в другой конец, и, наконец, возвращаться в город. Таким образом, большая часть времени проходит в бессмысленной беготне по карте и быстро приедающемся истреблении местной фауны. Прибавьте к этому, что персонажи ужасно медлительны – в лучших традициях "Магии Крови".
Те, кто опасается за здоровье своих соратников, могут вздохнуть спокойно – лишиться в бою прокачанного вояки невозможно. Примерно на полминуты боец свалится отдыхать, после чего снова ринется в атаку. Еще одно послабление для наших нервов. Правда, оно компенсируются общим сумбуром боя. Разглядеть что-либо в мясорубке порой очень трудно, а силы для нанесения следующего удара восстанавливаются чудовищно медленно. В целом схватки проходят под аккомпанемент кликанья на заклинаниях и лечебных зельях. Естественно, главным оружием игрока становится тактическая пауза. Самих битв в игре много и чаще всего они похожи на кровавое избиение младенцев.

"А компас не указывает на север"

Отдельных слов заслуживают интерфейс и навигация. К художникам, ответственным за менюшки и кнопочки, претензий никаких. Симпатично, удобно, функционально. Мини-карта упакована в хронометр, показывающий Часы Силы, под ней компактно расположены закладки. Вот только что-то странное творится с направлениями. Порой на картах путаются стороны света, очень тяжело без нормального компаса – указующих стрелочек не всегда хватает, чтобы нормально выбраться на проторенную тропу и спокойно добраться до населенного пункта. К тому же, в отличие от той же "Магии Крови", разглядеть что-либо на мини-карте, в том числе и ключевых персонажей, очень трудно.
Вместе с этим, абсолютно непонятно назначение глобальной карты. Все передвижения на дальние дистанции происходят посредством гномьей техники, нам остается только купить билет до нужной станции.

Сияние

Два года назад в нашей стране освоили HDR. Воссиял bloom. Один взгляд на "Магию Крови" пробуждал какую-то болезненную гордость за русских разработчиков. Год спустя взгляд на "Санитаров Подземелий" пробуждал только гордость за старшего о/у Гоблина. По прошествии еще одного года взгляд на "Не время для драконов" пробуждает нервный тик. Bloom воссиял над Срединным миром с такой силой, что разглядеть копошение размазанных человечков сквозь такую же размазанную и прямо-таки сияющую растительность, даже максимально приблизив камеру, представляется занятием не только бесполезным, но и вредным как для зрения, так и для нервов. Человечки, кстати, тоже сияющие. Больше им выделиться нечем. Два года – немалый срок в современном мире, движок настойчиво требует серьезной модернизации.

Резня бензопилой

"НВДД" создает неоднозначное впечатление. Вроде и замес ничего, и сварено неплохо, а вот кушать – тоскливо. Скучные квесты мешают неплохой, в общем, ролевой игре, стать действительно заметным проектом. Патчами такое, увы, не исправишь. "Не время для драконов" сложно рекомендовать всем любителям жанра, в то же время – это далеко не худшее игровое воплощение известной книги. Но спасает все даже не полюбившаяся многим вселенная, а сеттинг. Со времен Arcanum ощущается острый дефицит стимпанка в играх. В конце концов, в какой еще современной RPG можно нарезать набивших оскомину магов бензопилой?

Геймплей - 7
Графика - 5
Звук и музыка - 6
Удобство - 7
Оригинальность - 5
Общий балл - 7

Автор: Евгений Лысенко
11-12-2007
http://gameslife.ru/review/not_the_time_for_dragons.html


Игра на трекере

Народ, кто уже заценил игру, поделитесь впечатлениями. Улыбочка

_____________________________
Роскомнадзор запретил россиянам смотреть в окно, так как то, что они там увидят, с большой вероятностью будет порочить великую державу!

451 градус по Фаренгейту — температура, при которой плавится хамон...
В начало
Профиль : Фотоальбом : Личное Сообщение : Сайт
Показать сообщения:   

Unsorted   ~  unsorted Games  ~  RPG & Adventure  ~  Не время для Драконов

Ответить на тему

Перейти:  





Powered by phpBB   © Unsorted Team  support@unsorted.me  promo@unsorted.me  Полезные скрипты