|
|
Возраст: 46 C нами с 23.01.2005 Репутация: 23.4
|
|
MajorQ писал(а): |
Шляхтич, может по буквам сравним?
|
Разница в одной букве - греческой омеге.
Сравни Руссия и Россия, т.к. российский это производное от России.
Сравни Руссийский и Российский.
Обрати внимание на буквы У и О.
Во всем мире Россию называют Руссией, во всем мире Болгарию называют Булгарией, во всем мире Румынию называют Романией.
Так же как и рУсский есть устаревшее рОсский, сравни рОсский и рУсский
Цитата: |
Есть такая штука - лексикографическое сравнение, она не врет, она строго детерминирована и не поддается демагогии.
|
да, плакаль
Цитата: |
Можно разложить эти слова на части (корень. суффикс и пр.) - тоже разное все! Смысл - разный! А вы утверждаете, что слово одно!
|
если сравнивать русский и российский, то найдём различия хотя бы в количестве букв.
А если: Руссия и Россия, росский и русский, российский и руссийский - то ничего кроме греческой омеги выпирающего мы не увидим.
Приведу отрывок из работы академика О.Н. Трубачёва
РУССКИЙ – РОССИЙСКИЙ
История двух атрибутов нации
"..Довольно длительное время вытеснению русского, как известно, служило и великолепно использовалось советское (почти до нынешнего времени докатились отголоски нападок на «Русский лес» Л.Леонова, в частности, и за название «русский»; «советский лес», наверное, устроил бы тех критиков больше). Сейчас это прошло, но не тут-то было!
Русское восстанавливается (если восстанавливается вообще!) с большими, искусственно чинимыми трудностями, и на сей раз препоны нормальному русскому возрождению – на уровне терминологии – чинятся, надо признать, весьма искусно с помощью заведенной вновь моды на россиян и на все российское, вплоть до имеющих место отдельных ведомственных предписаний употреблять российский вместо русский.
Если же принять вдобавок во внимание, что нам продолжают в той или иной форме твердить о вхождении в новую Европу, и мы имеем (или до недавнего времени имели) дело с феноменом, пусть призрачным, очередной европейской интеграции, то параллели из прошлого, рассмотренные выше, могут пригодиться. Не повторяя подробно то, что писал или говорил по этому поводу в других местах, все же укажу на концептуальные моменты атрибута русский.
Русский язык, русская литература, русская культура, русская языковая картина мира, русская природа, да и русский лес, наконец, – попробуйте везде в этих случаях поставить российский, и вы вполне заслужите упрека в утрате языкового вкуса – самое меньшее; ну, и русский языковой союз сюда же, как понятие более научное.
Значит, очевидно, что замена русского российским обернется – и не только в перечисленных примерах – грубой подменой, ибо между этими словами, если быть точным, отсутствует отношение взаимозаменяемости.
Русский этнично, а российский благодаря своей прямой зависимости от Россия имеет свой, только ему присущий, административно-территориальный статус. В отличие от русского, российский, к тому же, шире (например, вполне может включать и нерусского россиянина, таких во всех восьмидесяти девяти субъектах Российской Федерации тоже предостаточно).
Очевидно, своей широтой, переходящей в расплывчатость, российское импонирует мозгам, работающим на европейскую интеграцию.
Думаю, далее, что языкового (и прочего) различия между русский и российский часто просто не понимают на Западе, как не вникают в него и наши расплодившиеся доморощенные переводчики с английского и на английский, когда, например, Российская Федерация переводят как Russian Federation, хотя адекватно только – Federation of Russia (иначе выходит «Русская Федерация»).
|
_____________________________ Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz
|
|
|
|
|
|
|
C нами с 09.06.2005 Репутация: 548.7
|
|
Вот академик как раз-то и подметил разницу между русским и российским:
Цитата: |
Русский этнично, а российский благодаря своей прямой зависимости от Россия имеет свой, только ему присущий, административно-территориальный статус. В отличие от русского, российский, к тому же, шире (например, вполне может включать и нерусского россиянина, таких во всех восьмидесяти девяти субъектах Российской Федерации тоже предостаточно).
|
Этого достаточно, чтобы эти слова различать не только по написанию, но и по смыслу. Слова, различные и по написанию, и по смыслу, в них вложенному - разные слова! Кстати, академик-то предвзят, если не сказать, что проплачен: вторая выделенная вами фраза это выдает с головой, вот только облажался с выводами: отождествление "русский" и "российский", как раз, в разы больше играет на руку западу - у них все выходцы из экс-СССР русские. Зачем им нужно, чтобы мы помнили про русскую культуру и отличали ее от татарской, например? Смешать и всё: нет ни этнически-русской, ни этнически-татарской, а есть некая псевдо-русская - ни рыба, ни мясо. Неплохой способ помочь людям забыть свои корни и стать "Иванами, не помнящими родства"
Слов "росский" и "Руссия" я как-то пока не встречал в русском языке, поэтому их даже рассматривать не буду - мало ли чего еще можно понаплести, пример - Фоменко в своих лингвистических изысках далеко зашел, почитайте на досуге - занимательнейшее чтиво, лингвисты просто кипятком писали!
Вот вы тут почему-то не стали цитировать самую интересную часть полемики: почему вы отказались признать Рамзана Кадырова русским политиком, но с охотой согласились, что он российский политик. При этом утверждая, что русский и российский суть одно и то же. С чего бы вдруг опустили столь занимательную часть?
|
|
|
|
|
|
|
|
Возраст: 46 C нами с 23.01.2005 Репутация: 23.4
|
|
MajorQ писал(а): |
Вот академик как раз-то и подметил разницу между русским и российским: Русский этнично, а российский благодаря своей прямой зависимости от Россия имеет свой, только ему присущий, административно-территориальный статус. В отличие от русского, российский, к тому же, шире (например, вполне может включать и нерусского россиянина, таких во всех восьмидесяти девяти субъектах Российской Федерации тоже предостаточно).
|
правильно, кто с этим спорит ? Только вы..я с этим согласился уже давно и не спорил.
Цитата: |
Этого достаточно, чтобы эти слова различать не только по написанию, но и по смыслу. Слова, различные и по написанию, и по смыслу, в них вложенному - разные слова!
|
Понятие российский размывает понятие русский.
Я поясню:
Из статьи Владимира Николаевича Шульгина, кандидата исторических наук:
В научных библиотеках сейчас можно познакомиться с внешне роскошным изданием "Российской Энциклопедии".
Прекрасное тиснение, иллюстрации, привлекательность издания – бесспорны.
Но есть в новой энциклопедии одна чудовищно отрицательная черта.
Подумайте только, ее авторы вообще отрицают факт "русской культуры", которую они называют "российской".
Вот куда довело редакцию авторитетного издания ложное чувство "политкорректности" и отсутствие национального достоинстсва. Пушкин оказывается не русский, а "российский" поэт и писатель.
Это Чаадаев с Достоевским "ошибочно" считали, что наш национальный гений – Русский поэт, он в соответствии с новейшей энциклопедией уже некий другой.
Теперь вам понятно, куда ветер дует ?
Цитата: |
Кстати, академик-то предвзят, если не сказать, что проплачен: вторая выделенная вами фраза это выдает с головой.
|
Дорогой друг, такие фразы не проплачиваются, зачем вы строите столь абсурдные предположения ?
Вы из статьи профессора вынесли только то, что укладывается в вашу теорию, но не удосужились понять, что он хотел сказать.
Цитата: |
Слов "росский" и "Руссия" я как-то пока не встречал в русском языке
|
ничего я вам найду, хоть это и устаревшее:
На крышке саркофага небезызвестной Елены Глинской:
"Лета 7046 месяца апрелия в 3 день в среду пятые недели поста в 2 час дни преставися великая княгини Елена великого князя Василия Ивановича всея Русиа".
Шумит с ручьями бор и дол:
Победа, росская победа!
Звучит во всех землях трубой,
Коль росская ужасна сила.
Это Ломоносов.
Ещё есть Державин, который называл Росским Колумбом небезизвестного Шелехова.
Ну и упомяну Константина Багрянородного, который днепровские пороги называл порогами Росскими - это к вопросу о Византийском произношении славянской Руси.
И в одном из списков "Русской Правды" XV века находим заглавие "Правда Роськая".
И ещё раньше слова русский и росский употреблялись (о, ужас !) с одной буквой С и с Ы вместо И.
Вы рускый и роскый считаете чужими к русский и росский ?
Цитата: |
Вот вы тут почему-то не стали цитировать самую интересную часть полемики: почему вы отказались признать Рамзана Кадырова русским политиком, но с охотой согласились, что он российский политик.
|
Кадыров не может быть русским политиком т.к. он чеченец.
В первую очередь он чеченский президент, во вторую российский политик.
Первое по крови, второе по гражданству. Второе в силу устоявшейся традиции использования термина российский в постсоветский период.
Я внятно объяснил ?
Цитата: |
При этом утверждая, что русский и российский суть одно и то же. С чего бы вдруг опустили столь занимательную часть?
|
Повторяю, до революции вплоть до 40-х эмигрантских слова русский и российский означали абсолютно одно и тоже.
Цитата: |
PS: а может все-таки стоит разделять Русь и Россию?
|
не может, а стоит - только потому что название Русь отошло, а название Россия пришло во времена Петра.
Но, весь интерес в том, что название Россия не взялось откуда-то, а вышло из той самой Руси.
|
_____________________________ Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz
|
|
|
|
|
|
|
C нами с 09.06.2005 Репутация: 548.7
|
|
Шляхтич писал(а): |
Понятие российский размывает понятие русский.
Я поясню:
Из статьи Владимира Николаевича Шульгина, кандидата исторических наук:
В научных библиотеках сейчас можно познакомиться с внешне роскошным изданием "Российской Энциклопедии".
Прекрасное тиснение, иллюстрации, привлекательность издания – бесспорны.
Но есть в новой энциклопедии одна чудовищно отрицательная черта.
Подумайте только, ее авторы вообще отрицают факт "русской культуры", которую они называют "российской".
Вот куда довело редакцию авторитетного издания ложное чувство "политкорректности" и отсутствие национального достоинстсва. Пушкин оказывается не русский, а "российский" поэт и писатель.
Это Чаадаев с Достоевским "ошибочно" считали, что наш национальный гений – Русский поэт, он в соответствии с новейшей энциклопедией уже некий другой.
Теперь вам понятно, куда ветер дует ?
|
Как раз все с точностью до наоборот: российский не только не отрицает, а даже подчеркивает ключевой отличия русской культуры от культуры остальных народов России! Если бездумно заменять "русский" на "российский", то, безусловно, выйдет полнейшая ересь и идиотизм!
Цитата: |
Цитата: |
Кстати, академик-то предвзят, если не сказать, что проплачен: вторая выделенная вами фраза это выдает с головой.
|
Дорогой друг, такие фразы не проплачиваются, зачем вы строите столь абсурдные предположения ?
Вы из статьи профессора вынесли только то, что укладывается в вашу теорию, но не удосужились понять, что он хотел сказать.
|
Как раз вот одна такая фраза, как бы брошенная невзначай и малозаметная, и показывает предвзятость автора. Я ее даже не заметил бы, если бы вы ее не выделили! Из нормального аналитического текста автор вдруг резко совершил выпад в политическом направлении. С чего бы это? Не думаю, что академик просто случайно свалился в "оффтоп", он далеко не глуп, чтобы не заметить отклонения от темы в своих словах.
Цитата: |
Цитата: |
Слов "росский" и "Руссия" я как-то пока не встречал в русском языке
|
ничего я вам найду, хоть это и устаревшее:
На крышке саркофага небезызвестной Елены Глинской:
"Лета 7046 месяца апрелия в 3 день в среду пятые недели поста в 2 час дни преставися великая княгини Елена великого князя Василия Ивановича всея Русиа".
Шумит с ручьями бор и дол:
Победа, росская победа!
Звучит во всех землях трубой,
Коль росская ужасна сила.
Это Ломоносов.
Ещё есть Державин, который называл Росским Колумбом небезизвестного Шелехова.
Ну и упомяну Константина Багрянородного, который днепровские пороги называл порогами Росскими - это к вопросу о Византийском произношении славянской Руси.
И в одном из списков "Русской Правды" XV века находим заглавие "Правда Роськая".
И ещё раньше слова русский и росский употреблялись (о, ужас !) с одной буквой С и с Ы вместо И.
Вы рускый и роскый считаете чужими к русский и росский ?
|
Что ж вы до такой тупой подтасовки опускаетесь? А где "ять" и другие элементы старого русского языка с совершенно иными правилами, грамматикой и существенно иным словарным составом? Это был другой язык! Или может мне поглумиться и начать выписывать список грамматических ошибок на саркофаге? И вы, и я, и этот несчастный академик используем не язык Пушкина, Ломоносова, Державина и пр. несомненно умнейших представителей русской культуры, мы используем современный русский язык! Тогда зачем приводить в качестве аргумента тексты на его предшественнике, да еще исковерканные полуправильным выборочным переложением на современный?
Цитата: |
Цитата: |
Вот вы тут почему-то не стали цитировать самую интересную часть полемики: почему вы отказались признать Рамзана Кадырова русским политиком, но с охотой согласились, что он российский политик.
|
Кадыров не может быть русским политиком т.к. он чеченец.
В первую очередь он чеченский президент, во вторую российский политик.
Первое по крови, второе по гражданству. Второе в силу устоявшейся традиции использования термина российский в постсоветский период.
Я внятно объяснил ?
Цитата: |
При этом утверждая, что русский и российский суть одно и то же. С чего бы вдруг опустили столь занимательную часть?
|
Повторяю, до революции вплоть до 40-х эмигрантских слова русский и российский означали абсолютно одно и тоже.
|
И что у нас выходит? Вы уж или туда, или сюда! Или мы используем современный русский язык с различным смыслом обсуждаемых слов, или мы используем архаичные формы языка! А то вы то пытаетесь объединить эти слова, ссылаетесь на классиков, то старательно их размежевываете! Уж следуйте единому подходу, а не адаптируйте позицию под момент: когда удобно будем использовать старый язык, когда старый не удобен - современный...
Цитата: |
Цитата: |
PS: а может все-таки стоит разделять Русь и Россию?
|
не может, а стоит - только потому что название Русь отошло, а название Россия пришло во времена Петра.
Но, весь интерес в том, что название Россия не взялось откуда-то, а вышло из той самой Руси.
|
Вот как отошло название Русь, так и российский и русский стали обозначать разное и использоваться каждое в своем контексте. И не надо их пытаться смешать!
|
|
|
|
|
|
|
|
Возраст: 46 C нами с 23.01.2005 Репутация: 23.4
|
|
MajorQ писал(а): |
Как раз все с точностью до наоборот: российский не только не отрицает, а даже подчеркивает ключевой отличия русской культуры от культуры остальных народов России! Если бездумно заменять "русский" на "российский", то, безусловно, выйдет полнейшая ересь и идиотизм!
|
т.е. классики русской культуры - это российское..
Вы же не отрицали русскую культуру, а теперь нам впаривают российскую вместо русской - но ведь российское сейчас означает скорее нерусское, а общеероссийское - не боитесь затерятся в многокультурности ?
MajorQ писал(а): |
Как раз вот одна такая фраза, как бы брошенная невзначай и малозаметная, и показывает предвзятость автора. Я ее даже не заметил бы, если бы вы ее не выделили! Из нормального аналитического текста автор вдруг резко совершил выпад в политическом направлении. С чего бы это? Не думаю, что академик просто случайно свалился в "оффтоп", он далеко не глуп, чтобы не заметить отклонения от темы в своих словах.
|
академик говорил о том, что именно сейчас означают понятия российский и русский - правильно говорил.
И сказал то, что видно выше - что понятие русский начинает подмыватся понятием российский, даже из советской энциклопедии выкинули русский и бездумно заменили на российский.
Т.е. фраза Суворова Мы русские - какой восторг! заменят на Мы россияне - какой восторг ! - и вас это не покоробит, лижбы толерантно было ?
Цитата: |
Что ж вы до такой тупой подтасовки опускаетесь? А где "ять" и другие элементы старого русского языка с совершенно иными правилами, грамматикой и существенно иным словарным составом? Это был другой язык!
|
т.е. Ломоносову вы отказываете в русском языке ?
Язык 18 века иной ? А 19 ? А прошлого века ?
Цитата: |
Или может мне поглумиться и начать выписывать список грамматических ошибок на саркофаге?
|
Тупая подтасовка - это то, что я вижу у вас.
Вы не знали - Рyсия и Росская, я вам его нашёл.
Теперь вы говорите, мол, а я зык не тот ? Ломоносов и Державин - это инопланетяне ?
Цитата: |
И вы, и я, и этот несчастный академик используем не язык Пушкина, Ломоносова, Державина и пр. несомненно умнейших представителей русской культуры, мы используем современный русский язык! Тогда зачем приводить в качестве аргумента тексты на его предшественнике, да еще исковерканные полуправильным выборочным переложением на современный?
|
ок, один вопрос - где я призываю использовать усторевшие формы русского языка ? Этого хотите добится тут только вы - вы строите гротескные планы на то, чего я не делаю.
Я лишь показываю вам историю вопроса
Цитата: |
И что у нас выходит? Вы уж или туда, или сюда! Или мы используем современный русский язык с различным смыслом обсуждаемых слов, или мы используем архаичные формы языка! А то вы то пытаетесь объединить эти слова, ссылаетесь на классиков, то старательно их размежевываете! Уж следуйте единому подходу, а не адаптируйте позицию под момент: когда удобно будем использовать старый язык, когда старый не удобен - современный...
|
Майн Готт !
Где именно, вас бедняжку, заставляют использовать архаику ?
Я уже раз пять согласился с современными понятиями !
Вся хрень в том, что вы не улавливаете то, о чём я вам пишу..
-Я пытаюсь донести только то, что буковки О и У равнозначны по сути и смыслу - чему примеры их использования ранее наравне.
- Показал когда устоялось название Россия и ушло Русь
- Показал откуда взялась У
- Не призываю использовать архаику
- Указываю опасность вымывания русского российским
- показываю, что корни Ру и Ро в России - в принципе разнозначны, в тольже степени как и Бо и Бу в Болгари, Ро и Ру в Румынии Сер и Ср в Сербии.
Цитата: |
Вот как отошло название Русь, так и российский и русский стали обозначать разное и использоваться каждое в своем контексте. И не надо их пытаться смешать!
|
Никто вам ничего не навязывает - вам лишь говорят, что вы были неправы сказав, что русский и российский разные слова, они настолько же разные сколь Русь и Россия.
Слова это одинаковые, просто контекст использования у них разный - почему вы боитесь это признать ?
|
Последний раз редактировалось: Шляхтич (29 Июл 2007, 18:07), всего редактировалось 1 раз
_____________________________ Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz
|
|
|
|
|
|
|
C нами с 15.04.2005 Репутация: 133.2
|
|
Не могу не встрять...
Шляхтич, мне откровенно непонятно причём здесь исторические корни этих слов? В современном языке слово "русский" имеет этническо-национальную окраску, а "российский" государственно-географическую. И, пусть эти слова раньше означали одно и тоже и были полными синонимами то сейчас это не так, хочется Вам этого или нет. Пусть в английском Russia и Russian не отражают этих различий, нам впрочем до этого какое дело?
Корни "ру" и "ро" в принципе неравнозначны. Вы же сами обращаете внимание, что они определяют контекст, а это уже неравнозначность. А насчёт бездумного использования и замены слов, так у нас с переименованиями улиц и городов никак не наиграются, чему удивляться то? И виноваты в этом вовсе не различия между "ру" и "ро", а обыкновенная безграмотность.
Шляхтич, Вы постоянно приписываете месье MajorQ мысли, которых он не озвучивал. Честное слово, становится скучно читать банальную перепалку двух умных и здравомыслящих людей, ругающихся как малые дети (хотя мне больше кажется что здесь нет желания понять, а хочется "раздавить" собеседника ввиду личного неприятия его взглядов или, собственно, личности).
|
_____________________________ Время не существует, у него нет физического носителя в природе. Его выдумал человек, чтобы измерять скорость.
|
|
|
|
|
|
|
Возраст: 41 C нами с 10.05.2006 Репутация: 95.8
|
|
Русские, нация в СССР. Общая численность в стране свыше 129 млн. чел. (1970, перепись). В РСФСР Р. составляют 82,8% населения, в других союзных республиках — от 2,7% (Армянская ССР) до 42,4% (Казахская ССР). 68% Р. живёт в городах и 32% — в сельских местностях (по переписи 1959, соответственно 57,7% и 42,3%). За рубежом Р. живут главным образом в США, Канаде и европейских странах. Говорят на русском языке, который вместе с украинским и белорусским языками входит в восточнославянскую группу славянских языков.
Р., как и украинцы и белорусы, произошли от древнерусской народности (9—13 вв.), сложившейся из восточнославянских племён в процессе распада родоплеменных отношений и создания Древнерусского государства вокруг Киева (см. Киевская Русь). По мнению многих исследователей, наименование Р. восходит к названию одного из славянских племён — родиев, россов, или русов. Наряду с древним самоназванием Р. в 19 — начале 20 вв. употреблялось название великорусы, или великороссы.
Формирование русской, или великорусской, народности произошло в ожесточённой борьбе против тяжелейшего монголо-татарского ига и в ходе создания Русского централизованного государства вокруг Москвы в 14—15 вв. В это государство вошли северные и северо-восточные древнерусские земли. В 16—17 вв. границы Русского государства значительно расширились; в это время Р. начали заселять Нижнее Поволжье, Урал, Северный Кавказ и Сибирь. В 18—19 вв. дальнейшее расширение границ государства сопровождалось расселением Р. в Прибалтике, Причерноморье, Закавказье, Средней Азии, Казахстане, на Дальнем Востоке. Р. вступали в тесный контакт с жившими здесь народами, оказывали на них экономическое и культурное влияние и сами воспринимали достижения их культуры и навыки хозяйства. Р. способствовали переходу кочевых племён и народов к оседлости, распространению пашенного земледелия, совершенствованию орудий труда, развитию ремёсел, промыслов, торговли, возникновению постоянных поселений — сёл и городов.
Во 2-й половине 19 в. Российская империя вступила в капиталистическую общественную экономическую формацию. Во 2-й половине 19 в. сложилась русская буржуазная нация. Передовые слои русского народа возглавили национально-освободительную борьбу народов Российской империи против царизма. Русский рабочий класс был ведущим в рядах российского пролетариата в борьбе против капитализма.
Русский народ создал развитую науку и богатейшую культуру. Россия явилась родиной самого передового учения 20 в. — ленинизма (см. Марксизм-ленинизм).
В 1917 русский пролетариат, руководимый Коммунистической партией, поддерживаемый беднейшим крестьянством и рабочими других национальностей России, совершил Великую Октябрьскую социалистическую революцию — первую в мире победоносную социалистическую революцию, свергнувшую капитализм. На всех этапах социалистического строительства русский народ оказывал братскую помощь другим народам СССР в революционных преобразованиях, в преодолении их экономической и культурной отсталости. Он сыграл ведущую роль в создании нового, социалистического общества, основными классами которого после победы социализма стали рабочий класс и колхозное крестьянство, а важной частью — народная интеллигенция. Русский народ был ведущим и в разгроме фашизма в ходе Второй мировой войны 1939—45, послевоенном восстановлении и дальнейшем развитии народного хозяйства страны, создании развитого социалистического общества.
В ходе социалистических преобразований Р. сложились в социалистическую нацию и вместе с другими социалистическими нациями и народностями СССР образовали новую историческую общность — советский народ.
В советское время, в результате социальных и экономических изменений — индустриализации, коллективизации сельского хозяйства, культурной революции, произошли коренные изменения в материальных условиях жизни народа, невиданного расцвета достигли наука, культура, образование.
Этнографические группы. В силу специфических условий развития в разных районах страны среди Р. к середине 19 в. сложился ряд этнографических групп. Наиболее крупные из них, различающиеся по наречиям языка («окающий» и «акающий») и особенностям в постройках, одежде, некоторых обрядах и т.п., — северные и южные великорусы. Связующее звено между ними — средневеликорусская группа, занимающая центральный район — часть Волго-Окского междуречья (с Москвой) и Поволжья; она имеет в языке и культуре как северно-, так и южновеликорусские черты. Более мелкие этнографические группы Р. — поморы (на берегу Белого моря), Мещера (в северной части Рязанской области), различные группы казаков и их потомков (на рр. Дон, Кубань, Урал, Терек, а также в Сибири); старообрядческие группы — «поляки» (на Алтае), семейские (в Забайкалье), «каменщики» (на р. Бухтарма в Казахстане); особые группы составляют Р. на Крайнем Севере (по рр. Анадырь, Индигирка, Колыма), воспринявшие многие черты окружающих народов.
Своеобразна и богата материальная и духовная культура Р. Её лучшие стороны стали традиционными и сохранились до новейшего времени, особенно среди сельского населения.
Поселения и жилище. Сельские поселения Р. на С. обычно малодворные, на Ю. — крупные. Типы уличной и улично-квартальной планировки разнообразны. В социалистическом обществе облик сельских поселений коренным образом изменился. Интенсивно строятся новые жилые дома, общественные здания, производственные комплексы (см. Планировка сельских населённых мест). Сельские дома всё менее отличаются от городских, особенно по внутреннему убранству. Однако сохраняются ещё некоторые традиционные черты, связанные как с географическими, так и с этнографическими факторами. Специфика народного зодчества проявляется главным образом в украшениях (наличники окон, резьба, узорная обшивка, яркая раскраска снаружи, иногда — в разные цвета), высотном развитии и материале построек (см. Деревянная архитектура). Для северных областей типична высокая срубная (иногда двухэтажная) изба с подпольем, с двускатной крышей и примыкающим сзади крытым двором; в южных — относительно низкая срубная или каркасная, с обмазанными глиной стенами, иногда — саманная или кирпичная изба или хата с четырёхскатной крышей и открытым двором. Наблюдается постепенное сближение этих типов жилища (на С. распространились четырехскатные крыши, на Ю. — избы с подпольем и т.д.). Усадьба обычно состоит из дома (включает жилое помещение и примыкающие к нему сени или коридор с клетью или чуланом) и двора с хозяйственными постройками (число последних значительно сократилось с обобществлением хозяйств). На С. и в Поволжье, как правило, есть и баня, которую часто выносят к берегу водоёма.
Современный жилой дом обычно многокомнатный, планировка его (расположение комнат) разнообразна. Основу жилища составляет собственно изба или кухня с русской печью или печами других типов. Парадная часть — «горница», «зало», «чистая половина»; от неё перегородками отделены спальни. Прежнюю кустарную мебель вытеснила городская, фабричного производства. В быт деревни вошли электричество, радио, телевидение.
Города и промышленные посёлки за послевоенные десятилетия выросли количественно и реконструировались. Центральные части древних русских городов сохранили ещё следы старой планировки, иногда с остатками феодального укрепленного центра (обычно охраняются как памятники истории и культуры), зачастую — с главными площадями у крепостных стен, от которых идут к периферии города улицы. Новые города имеют современную правильную планировку (см. также Градостроительство). Распространился новый тип поселения, переходный от сельского к городскому, — посёлок городского типа.
Одежда горожан и сельских жителей ныне не имеет резких различий. Традиционный костюм даже до революции сохранялся главным образом в деревне; в дворянской среде его носили лишь до 18 в., в купеческой и среди некоторых слоев горожан — до середины 19 в. Крестьянки в северных и средневеликорусских областях поверх холщовой рубахи надевали сарафан, в южных — понёву из шерстяной (главным образом клетчатой) ткани. Девушки носили на голове повязку — ленту, венец, в косу вплетали ленты; замужние женщины должны были надевать головной убор, скрывавший волосы, — кичку с сорокой, в праздники (главным образом на С.) — кокошник. Традиционные головные уборы на С. украшали речным жемчугом, на Ю. — разноцветным бисером. К концу 19 — началу 20 вв. все их вытеснил головной платок. Мужской костюм почти повсеместно состоял из рубахи-косоворотки, которую носили навыпуск поверх нешироких штанов, с поясом. Верхняя одежда мужчин и женщин — суконный кафтан, зипун, пониток; зимой — шуба, полушубок, тулуп. Обувью крестьян были преимущественно лапти с онучами, постепенно распространялись кожаные сапоги, коты (женская обувь), зимой — валенки. Ныне традиционный костюм сохранился лишь кое-где у женщин, главным образом в южных областях, реже на С. и в Сибири (например, у старожилов в Забайкалье). Некоторые приёмы отделки народной одежды (вышивка, кружево и др.) используются в современном городском костюме. В переработанном виде у Р. распространились и отдельные элементы одежды других народов СССР (тюбетейки, рубахи-«украинки» и «гуцулки», узорные вязаные изделия и т.д.). См. также Одежда.
Пища с повышением благосостояния трудящихся, развитием торговли и пищевой промышленности сильно изменилась, однако сохранила и много традиционных черт. В городах и в значительной мере в сельских местностях (особенно через учреждения общественного питания) распространились общеевропейские, кавказские, среднеазиатские и иные блюда; но наиболее характерными остаются разнообразные хлебные изделия, мучные блюда. Для традиционной русской кухни были типичны щи, борщ, похлёбки, тюря, различные каши и кисели, обилие (наряду с мясными и молочными) рыбных блюд; из напитков — квас, пиво, в прошлом — мёд. Обрядовые блюда — пироги, блины, кутья (главным образом поминальная), пасха, крашеные яйца, разнообразные караваи, пряники (свадебные) и куличи. Верующие Р. соблюдали пищевые запреты (главным образом посты).
Официальная религия Р. в прошлом — православие, введённое ещё в 10 в. Однако в народе вплоть до Октябрьской революции 1917 отчасти сохранялись верования в духов, связанных с домом (домовой, гуменник), природой (леший, водяной, русалки), ведьм и пр. Официальная церковь вынуждена была приспосабливаться к древним верованиям, допуская наделение христианских «святых» функциями древнеславянских божеств (например, Илья-пророк — Перун, Власий — Велес) и соединение с христианскими празднествами и обрядами (рождество Христово, пасха) дохристианских (зимний цикл: рождество — масленица; весенне-летний цикл: семик — троица — Иван-Купала). В советское время в связи с полной ликвидацией неграмотности, ростом культуры и материального благосостояния подавляющее большинство Р. стали атеистами.
Народное творчество Р. ярко и оригинально. Декоративно-прикладное искусство представлено резьбой и росписью по дереву, художественной обработкой металла, кости и камня, керамикой, вышивкой, узорным тканьём, плетением кружев. Традиционная орнаментика включает разнообразные геометрические (главным образом в южных областях) и растительные мотивы, а также изображения птиц, животных и людей, из которых составляются сложные композиции (особенно в северных областях). Лучшие традиции народного искусства развиваются в современных художественных промыслах: производство керамики (Гжель, Скопин и др.), гравировка по серебру (Великий Устюг, Сольвычегодск), роспись по дереву (Хохлома), миниатюра на изделиях из папье-маше, покрытых лаком (Палех, Холуй, Мстёра, Федоскино), игрушка (Московская и Кировская область), вышивка (Заонежье, Мстёра и др.), шитьё золотом (Торжок), плетение кружев (Вологодская, Кировская, Липецкая область) и др.
Русский народ создал богатый фольклор — былины, воспевающие подвиги богатырей времён Киевской и Новгородской Руси, исторические песни (в том числе о борьбе с татарами, о крестьянских войнах под предводительством Степана Разина и Емельяна Пугачева и многие др.), сказки, сказы, бывальщины, пословицы и поговорки. Разнообразны песни (крестьянские, рабочие, солдатские) — бытовые, плясовые, лирические и многие др. Особый вид короткой песни (частушка) зародился в деревнях в 19 в. Во 2-й половине 19 в. возникли революционные песни, в советское время — песни, прославляющие Октябрьскую революцию 1917, героику Великой Отечественной войны 1941—45 и др.
Уже в средние века распространились народные сценические представления, создававшиеся на основе народно-поэтического творчества. Они имели как лирико-драматический, так и остросатирический характер (антицерковный, антифеодальный и т.п.). Это были представления скоморохов, кукольного театра «Петрушки» (последний оказал значительное влияние на современный кукольный театр).
Народная музыка, своеобразная по ладовому строю (преимущественно диатоническому), отличается богатством ритмов и многообразием жанров; в хоровой песне развито многоголосие.
После Октябрьской революции 1917 получили широкое развитие различные виды художественной самодеятельности.
Влияние народного искусства ярко сказалось в творчестве многих классиков русской и советской литературы, музыки живописи.
Русские дореволюционные и советская наука, литература, музыка, театр, изобразительное искусство внесли огромный вклад в мировую сокровищницу науки и культуры; они оказали большое влияние на развитие культуры и науки других народов СССР, а также народов зарубежных стран.
Об истории, хозяйстве, науке и культуре Р. подробнее см. в ст. РСФСР и в томе СССР.
Лит.: Народы Европейской части СССР. т. 1, М., 1964 (лит.); Очерки общей этнографии. Европейская часть СССР, М., 1968; Русские. Историко-этнографический атлас, [ч. 1—2], М., 1967—70; Титова З. Д.; Этнография. Библиография русских библиографий по этнографии народов СССР (1851—1969), М., 1970.
Добавлено спустя 3 минуты 11 секунд:
Искренне надеюсь, что термин "россияне" когда-нибудь тоже будет гореть в аду рядом с его автором г-ном Ельцыным.
|
_____________________________ У России всегда великое прошлое и ещё более великое будущее. А вот с настоящим сложнее... (с) Пелевин
|
|
|
|
|
|
|
Возраст: 46 C нами с 23.01.2005 Репутация: 23.4
|
|
nicholay писал(а): |
Искренне надеюсь, что термин "россияне" когда-нибудь тоже будет гореть в аду рядом с его автором г-ном Ельцыным.
|
+1
Только ельцин не автор, а определитель субъекта этого термина
Рыся писал(а): |
Шляхтич, мне откровенно непонятно причём здесь исторические корни этих слов?
|
вот и вы непонимаете..
Не ЭТИХ слов, а ЭТОГО слова.
Рыся писал(а): |
И, пусть эти слова раньше означали одно и тоже и были полными синонимами то сейчас это не так, хочется Вам этого или нет.
|
Рыся - вы читали мои сообщения ??
Мне ничего не хочется, мне не надо "нравится", мне не хочется старого или обязать вас говорить по старине - я не дурак.
Я говорю лишь о том, что это одно и тоже слово, просто его вариации претерпели те изменения, которые мы сейчас и наблюдаем.
И я не собираюсь возрождать старое - я лишь замечаю, что РУСС и РОСС - это одно и тоже, тоже самое как и БУЛ и БОЛ, также как РУМ и РОМ, СРБ и СЕРБ.
Рыся писал(а): |
Корни "ру" и "ро" в принципе неравнозначны.
|
Смотрите:
Возьмите другую страну:
Румыния - самоназвание её Романия, это влияние Византии.
Здесь рУ и рО зависимы также.
Но Романия и Румыния одно и тоже.
Сербия - самоназвание Србия, во всём мире её зовут Сербия
Здесь Сер и Ср зависимы также, если бы Сербия приняла внутри страны не Србия, а Сербия - то никому бы в голову не пришло говорить, что Србия и Сербия - разные вещи
Болгария - самоназвание Булгария, таже самая греческоВизантийская омега делает тоже самое с бУ в бО.
Но кому придёт в голову называть Булгарию и Болгарию разными ?
Тоже самое - словяне и словене - одинаковые по смыслу слова.
А сейчас идут тенденции к затиранию смысла слова РУСС, я дал пример современной энциклопедии, где Пушкин назван не РУССким, а РОССийским поэтом.
Рыся, как ты к этому относишся ?
Добавлено спустя 3 минуты 16 секунд:
Рыся писал(а): |
а хочется "раздавить" собеседника ввиду личного неприятия его взглядов или, собственно, личности
|
вовсе нет, месье MajorQ, мне очень симпатичен (честно), я просто искренне не понимаю его отрицание очевидного..да, сейчас понятия размыты, но суть этого понятия едино.
|
_____________________________ Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz
|
|
|
|
|
|
|
C нами с 09.06.2005 Репутация: 548.7
|
|
Шляхтич писал(а): |
т.е. классики русской культуры - это российское..
Вы же не отрицали русскую культуру, а теперь впариваете российскую вместо русской - но ведь российское сейчас означает скорее нерусское, а общее - не боитесь затерятся ?
|
Процитируйте плз, где я отрицаю русскую культуру и "впариваю" российскую!
Шляхтич писал(а): |
академик говорил о том, что именно сейчас означают понятия российский и русский - правильно говорил.
И сказал то, что видно выше - что понятие русский начинает подмыватся понятием российский, даже из советской энциклопедии выкинули русский и бездумно заменили на российский.
Т.е. фраза Суворова Мы русские - какой восторг! заменят на Мы россияне - какой восторг ! - и вас это не покоробит, лижбы толерантно было ?
|
А я утверждаю. что не понятие "российский" размывает понятие "русский", а скорее все с точностью "до наоборот": отрицание оправданности применения "российский" приводит к размыванию слова "русский". Те, кто призывают отказаться от "российского", по факту хотят свалить в одну кучу и русский, и татарский, и чеченский, и еще кучу этнических определений и назвать все это русским! Бездумное выкидывание из энциклопедии - лишнее подтверждение того, что у кого-то есть острое желание создать хаос в языке, и лишнее подтверждение, что многие деятели сейчас находятся не на своих местах. Составители энциклопедии не имеют права на такую вопиющую безграмотность!
Цитата: |
Цитата: |
Что ж вы до такой тупой подтасовки опускаетесь? А где "ять" и другие элементы старого русского языка с совершенно иными правилами, грамматикой и существенно иным словарным составом? Это был другой язык!
|
т.е. Ломоносову вы отказываете в русском языке ?
Язык 18 века иной ? А 19 ? А прошлого века ?
|
Да, я отказываю Ломоносову в знании современного русского языка! Современный русский язык появился в 20-х годах 20-го века примерно, может чуть позже. Ни Ломоносов, ни Державин не могли знать его!
Цитата: |
Цитата: |
Или может мне поглумиться и начать выписывать список грамматических ошибок на саркофаге?
|
Тупая подтасовка - это то, что я вижу у вас.
Вы не знали - Рyсия и Росская, я вам его нашёл.
Теперь вы говорите, мол, а я зык не тот ? Ломоносов и Державин - это инопланетяне ?
|
Не надо косить под дурачка, вы прекрасно понимаете, о чем шла речь! То, что вы привели в качестве доказательства - это вообще, не русский язык: ни старый, ни новый. Выкинуты все элементы старого языка, ряд букв текста выкинут, ряд заменен на современный вариант, но оставлена грамматика старого языка. Извините, но это и есть тупая подтасовка! Или приводите оригинал, или полностью адаптированный текст, но не заменяйте буквы старого языка на новый, чтобы доказать этим существование слов в современном языке!
Цитата: |
Цитата: |
И вы, и я, и этот несчастный академик используем не язык Пушкина, Ломоносова, Державина и пр. несомненно умнейших представителей русской культуры, мы используем современный русский язык! Тогда зачем приводить в качестве аргумента тексты на его предшественнике, да еще исковерканные полуправильным выборочным переложением на современный?
|
ок, один вопрос - где я призываю использовать усторевшие формы русского языка ? Этого хотите добится тут только вы - вы строите гротескные планы на то, чего я не делаю.
Я лишь показываю вам историю вопроса
|
А где я вас обвинил в призывах использовать устАревшие формы языка? И на кой ляд тут нужна история вопроса? Речь идет о современном языке! И при обсуждении корректности использования слов в современном языке все эти исторические экскурсы, мягко говоря, излишни!
Цитата: |
Майн Готт !
Где именно, вас бедняжку, заставляют использовать архаику ?
Я уже раз пять согласился с современными понятиями !
Вся хрень в том, что вы не улавливаете то, о чём я вам пишу..
-Я пытаюсь донести только то, что буковки О и У равнозначны по сути и смыслу - чему примеры их использования ранее наравне.
- Показал когда устоялось название Россия и ушло Русь
- Показал откуда взялась У
- Не призываю использовать архаику
- Указываю опасность вымывания русского российским
- показываю, что корни Ру и Ро в России - в принципе разнозначны, в тольже степени как и Бо и Бу в Болгари, Ро и Ру в Румынии Сер и Ср в Сербии.
Цитата: |
Вот как отошло название Русь, так и российский и русский стали обозначать разное и использоваться каждое в своем контексте. И не надо их пытаться смешать!
|
Никто вам ничего не навязывает - вам лишь говорят, что вы были неправы сказав, что русский и российский разные слова, они настолько же разные сколь Русь и Россия.
Слова это одинаковые, просто контекст использования у них разный - почему вы боитесь это признать ?
|
Ну тогда придется вам напомнить, откуда, вообще, возник спор: некто (не будем называть ников) назвал Российскую Империю Русской Империей. Что не правильно ни с точки зрения современного русского языка, ни с исторической точки зрения. С первым пунктом уже все ясно, даже вы перестали отрицать различие слов. Со второй частью тоже вопросов быть не должно: это историческое название, введенное в обиход задолго до нашего рождения. По каким причинам - не нам судить. Но раз ввели, значит, была необходимость. Этого достаточно в нашем обсуждении. А теперь вопрос: зачем при обсуждении указанного момента понадобились все эти ваши экскурсы в словообразование? Мы используем современный русский язык. Что было в его предшественниках никак не может являться оправданием подмен понятий и переиначиванием смыслов! Одно в это оказалось полезным: вы продемонстрировали на практике, чем плох оффтоп - запутали тему и увели ее от исходной!
Никакой равнозначности Ру и Ро нет! Есть язык, есть его правила и словарный состав. Нет никакой опасности "вымывания" - есть четкое разделение сфер применения слов. Также есть безграмотные личности, которые не видят разницы между словами и используют эти слова не там, где надо. Эта опасность не имеет отношения к политике, она угрожает деградацией и сокращением словарного запаса самому русском языку. Путаница "российский vs. русский" это лишь частный случай, есть еще масса фактов, показывающих, что знание языка народом год от года становится хуже и хуже.
|
|
|
|
|
|
|
|
Возраст: 46 C нами с 23.01.2005 Репутация: 23.4
|
|
MajorQ писал(а): |
Процитируйте плз, где я отрицаю русскую культуру
|
читайте, я написал: Вы же не отрицали русскую культуру
MajorQ писал(а): |
и "впариваю" российскую!
|
это я был неправ - исправил, на нам впаривают
MajorQ писал(а): |
А я утверждаю. что не понятие "российский" размывает понятие "русский", а скорее все с точностью "до наоборот": отрицание оправданности применения "российский" приводит к размыванию слова "русский".
|
хм, скорее всего я тут с тобой соглашусь
MajorQ писал(а): |
Те, кто призывают отказаться от "российского", по факту хотят свалить в одну кучу и русский, и татарский, и чеченский, и еще кучу этнических определений и назвать все это русским!
|
а тут не совсем - ведь татарский и чеченский можно так и звать - татарский поэт например или чеченский "политик" - зачем на них надевать рускую или российскую шапку ?
Пускай остаются собой - ведь представляют соответственно татарскую культуру и чеченскую ментальность ?
MajorQ писал(а): |
Бездумное выкидывание из энциклопедии - лишнее подтверждение того, что у кого-то есть острое желание создать хаос в языке, и лишнее подтверждение, что многие деятели сейчас находятся не на своих местах.
Составители энциклопедии не имеют права на такую вопиющую безграмотность!
|
Спасибо за понимание !
MajorQ писал(а): |
Да, я отказываю Ломоносову в знании современного русского языка! Современный русский язык появился в 20-х годах 20-го века примерно, может чуть позже. Ни Ломоносов, ни Державин не могли знать его!
|
но я легко читаю дореволюционные тексты - почему я должен разделять русский язык на составляющие ?
Ломоносов владел русским языком и я владею русским, а старый или новый - какая разница - ведья читаю историю Ломоносова и у меня нет вопросов по тексту.
Вообще Ломоносова я привёл в пример использования слова РОССкый/ий
Вы же не будете разделять коньяк двухсотлетней выдержки и коньяк, только залитый в бочки - ведь это всё коньяк и не важно старый он или новый - суть его едина.
MajorQ писал(а): |
Или приводите оригинал, или полностью адаптированный текст, но не заменяйте буквы старого языка на новый, чтобы доказать этим существование слов в современном языке!
|
я имел задачей лишь показать весь спектр использования вариаций РОСС и РУСС в развитии русского языка.
Что употреблялось и так и эдак - но сугубо в одном понятии.
MajorQ писал(а): |
И на кой ляд тут нужна история вопроса? Речь идет о современном языке!
|
при незнании истории вопроса невозможно понять суть, получаются только вершки без корешков.
MajorQ писал(а): |
И при обсуждении корректности использования слов в современном языке все эти исторические экскурсы, мягко говоря, излишни
|
почему, ведь именно они, эти экскурсы показывают суть проблемы.
MajorQ писал(а): |
Ну тогда придется вам напомнить, откуда, вообще, возник спор: некто (не будем называть ников) назвал Российскую Империю Русской Империей.
|
А что тут - официальное название страны ещё с Петра было Россия, Российская империя.
Но её можно было без ошибки назвать и Русской империей, ведь слова русский и российский в то время не разделяли, как сейчас.
Какая тут проблема ?
Ещё Александр III cказал - "Россия для Русских !" и никакой татарин (пардон, такой нации ещё не было) от этого не пострадал.
MajorQ писал(а): |
С первым пунктом уже все ясно, даже вы перестали отрицать различие слов.
|
не различие слов, а различие приминений слова. С традицией спорить глупо.
Я же не могу назвать сербский и сербинский разными понятиями.
MajorQ писал(а): |
Со второй частью тоже вопросов быть не должно: это историческое название, введенное в обиход задолго до нашего рождения. По каким причинам - не нам судить.
|
в силу доминирования византийского церковного обычая.
Точно также Исус и Иисус - одно и тоже.
А ведь Иисус - это дань греческой моде. И время Иисуса - это время принятия России вместо Руси. Вот вам ещё совпаденьице.
MajorQ писал(а): |
А теперь вопрос: зачем при обсуждении указанного момента понадобились все эти ваши экскурсы в словообразование?
|
для всестороннего понимания вопроса
MajorQ писал(а): |
Мы используем современный русский язык. Что было в его предшественниках никак не может являться оправданием подмен понятий и переиначиванием смыслов!
|
используя современный язык, мы не должны забывать элементарного.
Мы не можем отказаться от истории и сказать, что из-за одной греческой буковки мы разделяем РУС и РОС, Исус и ИИсус.
MajorQ писал(а): |
Одно в это оказалось полезным: вы продемонстрировали на практике, чем плох оффтоп - запутали тему и увели ее от исходной!
|
я исправился и открыл тему, заметь !
MajorQ писал(а): |
Никакой равнозначности Ру и Ро нет! Есть язык, есть его правила и словарный состав.
|
Есть язык - он живой и он меняется, меняются принципы применения понятий, но идентичность должна сохранятся - даже если вместо устаревшего словене используется словяне - мы знаем, что это одно и тоже.
MajorQ писал(а): |
Нет никакой опасности "вымывания" - есть четкое разделение сфер применения слов.
|
как же нет ?!
Вы же знаете про Энциклопедию ! Разве российский Пушкин вместо русского - это не вымывание понятия ?
MajorQ писал(а): |
Также есть безграмотные личности, которые не видят разницы между словами и используют эти слова не там, где надо. Эта опасность не имеет отношения к политике, она угрожает деградацией и сокращением словарного запаса самому русском языку. Путаница "российский vs. русский" это лишь частный случай, есть еще масса фактов, показывающих, что знание языка народом год от года становится хуже и хуже.
|
вот это верно
Добавлено спустя 7 минут 47 секунд:
А вот ещё прикол:
По-словацки Словакия будет Slovensko, а Словения Slovinsko, это разные понятия единого термина страны славян.
|
_____________________________ Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz
|
|
|
|
|
|
|
C нами с 09.06.2005 Репутация: 548.7
|
|
Шляхтич, еще раз: есть правила русского языка, есть его словарный состав. Если ваш ребенок в школе напишет "росский" вместо "русский", то он совершенно заслужено получит снижение в оценке работы. Потому, что допустил грамматическую ошибку. Язык живой, он меняется, но это никак не отменяет действующего в настоящий момент набора правил языка, и никакие исторические причины не являются оправданием нарушения этих самых правил! Никакое знание истории происхождения и трансформации слов в языке не обосновывает безграмотность и ошибки при письме: ни "словене", ни "словяне" не являются правильными в настоящий момент, в языке используется "славяне", а первые два слова - ошибки! И если мы будем так наплевательски относиться к своему языку и историей оправдывать безграмотность, то придут времена, когда мы станем писать "выпей йаду" и "ф бабруйск жывотное" и оправдывать это логической простотой (как слышим, так и пишем). Мне тут уже пытались втюхать это за язык рунета...
|
|
|
|
|
|
|
|
Возраст: 46 C нами с 23.01.2005 Репутация: 23.4
|
|
MajorQ писал(а): |
Шляхтич, еще раз: есть правила русского языка, есть его словарный состав. Если ваш ребенок в школе напишет "росский" вместо "русский", то он совершенно заслужено получит снижение в оценке работы. Потому, что допустил грамматическую ошибку. Язык живой, он меняется, но это никак не отменяет действующего в настоящий момент набора правил языка, и никакие исторические причины не являются оправданием нарушения этих самых правил!
|
вы написали совершенно (блин давайте на ТЫ уже, не первый день.. ) верно.
Ошибка очевидна.
И опять НО. Но мой ребёнок напишет конечно же русский, а не росский.
Просто он будет иметь в уме то, что русский и росский - это суть одно и тоже (ведь он тоже Ломоносова почитает), просто русский - в настоящий исторический момент это правильное написание данного термина.
Цитата: |
Никакое знание истории происхождения и трансформации слов в языке не обосновывает безграмотность и ошибки при письме: ни "словене", ни "словяне" не являются правильными в настоящий момент, в языке используется "славяне", а первые два слова - ошибки!
|
абсолютно верно, просто мы знаем, что все три понятия - суть одно и тоже.
Просто славяне - это правильное написание данного термина в данный исторический период.
Цитата: |
И если мы будем так наплевательски относиться к своему языку и историей оправдывать безграмотность, то придут времена, когда мы станем писать "выпей йаду" и "ф бабруйск жывотное" и оправдывать это логической простотой (как слышим, так и пишем). Мне тут уже пытались втюхать это за язык рунета...
|
Иногда хочется пошалить и пописать по-аффтарски
А исторические написание терминов зависят от личных предпочтений автора.
А сегодняшние "русскости" зависят в обществе лишь оттого, что русское общество отчётливо понимает незавидное положение русских в своей собственной стране.
Поэтому тоска по Русской Империи - то есть времени, когда русский был хозяином страны, но и иные народы никак не дискриминировались - время Александра III c его Русскостью и притягивает умы людей. И меня в том числе.
|
_____________________________ Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz
|
|
|
|
|
|
|
C нами с 09.06.2005 Репутация: 548.7
|
|
Шляхтич, я рад, что мы друг друга все-таки понимаем!
Давай уж действительно на ТЫ...
Просто "позитивный" национализм мне все-таки не чужд и меня коробит, когда русскими называют всех российских. Ну, не хочу я, чтобы российских татар называли русскими татарами. Совершенно не испытываю никаких враждебных чувств к татарам. Но каждый этнос должен, на мой взгляд, блюсти чистоту своего "имени" и любить его. Татарин - значит, татарин, и никакого русского. А русский - значит, русский! Вот поэтому ЕБН совершенно правильно называл нас всех (и татар, и русских) россиянами: мы граждане одной страны, но разных этносов. Называть нерусских русскими было бы неполиткорректно. Тут нет никакого унижения русских или нерусских, это просто точность формулировки...
|
|
|
|
|
|
|
|
C нами с 15.04.2005 Репутация: 133.2
|
|
Шляхтич писал(а): |
И я не собираюсь возрождать старое - я лишь замечаю, что РУСС и РОСС - это одно и тоже, тоже самое как и БУЛ и БОЛ, также как РУМ и РОМ, СРБ и СЕРБ.
|
Вы забываете добавить слово "было", чтобы фраза звучала так "до такого-то времени РУСС и РОСС было одним и тем же". Из чего логично следует вывод что сейчас это не так.
Шляхтич писал(а): |
А сейчас идут тенденции к затиранию смысла слова РУСС, я дал пример современной энциклопедии, где Пушкин назван не РУССким, а РОССийским поэтом.
Рыся, как ты к этому относишся ?
|
Отрицательно, акцент должен быть сделан не на государственной принадлежности Пушкина, а на этнической. Пушкин, несомненно, именно русский поэт. (Тут у меня попутно возникает вопрос: если для Вас это равнозначные слова, то как может "затираться" смысл? Или всё таки слова разные?)
С другой стороны, заглянув в недавнее прошлое мы видим, что у нас были советские писатели и поэты. Но это, видимо, просто часть космополитической идеологии.
Меня вполне устраивает существующая традиция употребления слов россиянин, как гражданин России и русский, как национальность (хотя русский россиянин звучит странно ). Выдумывать из этого проблему "затирания" смыслов мне кажется излишним. Дураков хватало всегда и везде... Или это уже тенденция, однако? (с)
|
_____________________________ Время не существует, у него нет физического носителя в природе. Его выдумал человек, чтобы измерять скорость.
|
|
|
|
|
|
|
Возраст: 46 C нами с 23.01.2005 Репутация: 23.4
|
|
Рыся писал(а): |
Выдумывать из этого проблему "затирания" смыслов мне кажется излишним.
|
выдумывать ничего не надо - проблема уже есть
Рыся писал(а): |
С другой стороны, заглянув в недавнее прошлое мы видим, что у нас были советские писатели и поэты. Но это, видимо, просто часть космополитической идеологии.
|
..которые принадлежали к культивируемой советской культуре.
Пример: Маяковский - не русская культурная традиция, а советская.
Рыся писал(а): |
Вы забываете добавить слово "было", чтобы фраза звучала так "до такого-то времени РУСС и РОСС было одним и тем же".
|
а что, вы не видели до этого в моих постах слово "былo" ?
Было одинаковое значение всех вариантов написания термина, которое ранее обозначало русскую нацию и русское государство, но в настоящее время два варианта написания этого термина обозначают русскую нацию и общность коренных наций, проживающих на территории государства.
Данная ситуация характерна только для стран, принадлежавших к пространству бывшего СССР, т.к. более нигде этот термин подобным образом в отношении нашей страны не разделяется.
|
_____________________________ Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz
|
|
|
|
|
|
|
|